Avez-vous quelques heures à donner dans un décor enchanteur à Saint-Agathe-des-Monts ?
Des journées corvées au Cam Carowanis prendront place le 13 et 20 mai ainsi que le 3 et 10 juin prochain . Pour de plus amples informations, veuillez contacter Diane Therrien à l'adresse suivante : diane_therrien@videotron.ca
Do you have a few hours to spare in a magic site at Saint-Agathe-des-Monts ? The opening of the Camp Carowanis for the summer season will begin on May 13. You are needed on May 13 and 20th as well as June 3 and 10. For more information, please contact me by e-mail : diane_therrien@videotron.ca
Bonjour,
Voici les informations concernant notre prochaine réunion.
Pourriez-vous s.v.p. confirmer votre présence avant le 20 mai prochain.
Au plaisir de vous voir !
G.E.P.P.I.M : 7th meeting
Wednesday, March 30th , 2005
Location : Royal Victoria Hospital (M9 : waiting room) 9th floor
Click Here For English Agenda!... ....(FRANCAIS)
Montreal Insulin Pumpers Group Meeting
Prochaine Réunion du Groupe d'entraide pour les porteurs de pompe à insuline de Montréal:
Notre prochaine réunion aura lieu le 13 octobre prochain à l'Hôpital Royal Victoria au 9ième étage du Centre Métabolique de Jour.
À l'ordre du jour, une conférence du Dr Constantin Polychronakos portant sur la génomique et une conférence par Diane Laforte, infirmière sur une recherche à large échelle de gènes responsables de la susceptibilité au diabète Type 1 suivi d'une période de discussion entre les porteurs de pompes.
Nous vous acceuillerons à compter de 18h 30 et la réunion prendra fin vers les 21h30.
Pour de plus amples informations et confirmer votre présence, veuillez s.v.p. contacter Diane Therrien à diane_therrien@videotron.ca
Our next meeting will take place on October 13, 2004 at the Royal Victoria Hospital, 9th floor of the Metabolic Day Center.
A conference by Dr Constantin Polychronakos on genomics and a conference by Diane Laforte, nurse on a function-driven large scale approach to the search for type 1 diabetes susceptibility genes will be followed by a discussion between the insulin pumpers.
We will welcome you at 18h30 and the meeting will end at 21h30.
For more information and to confirm your attendance, please contact Diane Therrien at diane_therrien@videotron.ca.
If you can't view these files, download the standard application for pdf files.Si vous ne pouvez pas visualiser ces fichiers, téléchargez la demande standard de fichiers de pdf.
Previous Meeting:
Our next meeting will take place on June 15, 2004 at the Royal Victoria Hospital, 9th floor of the Metabolic Day Center. A conference on medication and natural products as well as a conference on treatment and prevention of ketoacidosis will be followed by a discussion between the insulin pumpers. We will welcome you at 18h30 and the meeting will end at 21h30. For more information and to confirm your attendance (snacks/buffet will be served), For more information and to confirm your attendance, please send an e-mail to Diane Therrien.
Please notify Diane if you intend to attend the meeting!
Notre prochaine réunion aura lieu le 15 juin prochain à l'Hôpital Royal Victoria au 9ième étage du Centre Métabolique de Jour. À l'ordre du jour, une conférence portant sur les médicaments et les produits naturels et aussi une conférence sur le traitement et la prévention des acidocétoses suivi d'une période de discussion entre les porteurs de pompes. Nous vous acceuillerons à compter de 18h 30 et la réunion prendra fin vers les 21h30. Pour de plus amples informations et confirmer votre présence, veuillez s.v.p. contacter Diane Therrien. Une collation sera servi, il est donc très important de confirmer votre présence nsoit par e-mail ou téléphone (450) 654-7151.
Veuillez informer Diane si vous avez l'intention d'assister à la
réunion !
CLUB LIONS DE REPENTIGNY... ...COMMUNIQUŠ DE PRESSE 27 avril 2004... ...LANCEMENT de la « Collection coup de coeur » Recueil de recettes à valeur nutritionnelle
J'ai écrit un livre de cuisine conçu pour encourager des personnes
à changer légèrement leurs ''habitudes de nourriture 'et tout le
bénéfice produit par des ventes vont vers le diabète. Le livre
n'est pas disponible en anglais pour le moment. - Diane Therrien
I have written a cookbook designed to encourage people to change slightly their ''food habits'' and all the profit generated by sales are going towards diabetes. The book is not available in English for the moment. - Diane Therrien
Le camp Carowanis, un camp pour enfants diabétiques est situé à St-Agathe-des-Monts. Il compte plus de 150 âcres de terrain. Chaque été, le camp reçoit environ 225 enfants diabétiques entre 8 et 15 ans. CLIQUETEZ ICI POUR VOIR LA CARTE !
Carowanis Camp is a camp for diabetic children located in St-Agathe-des-Monts. It has more than 250 acres of land. Each summer, the camp welcomes about 225 diabetic children between the age of 8 and 15 years old. CLICK HERE TO SEE MAP!
Past Meetings Minutes / Procès-verbal des Réunions:
Rapport suite à la réunion tenue le 14 avril 2004
English Minutes of the April 14, 2004 meeting
Rapport suite à la réunion tenue le 9 decembre 2003
English Minutes of the December 9, 2003 meeting
Rapport suite à la réunion tenue le 7 octobre 2003
English Minutes of the October 7, 2003 meeting
|